Prevod od "co říkal" do Srpski


Kako koristiti "co říkal" u rečenicama:

A co s tím, co říkal o drogách?
Sta je sa onim oko droge?
To je to, co říkal on o tobě.
To je ono sto je on rekao za tebe.
Vzpomeň si, co říkal pan Hallorann.
Сети се шта је г. Халоран рекао.
Z narážek... podle toho, co říkal, třeba že pozná falešný průkaz.
Predosjeæaj. Ono što je rekao. Može skužiti lažnu osobnu.
Pokud je pravda, co říkal lord Hamilton, Wallace chová vřelé city k naší budoucí královně a důvěřuje jí.
Ako je taèno ono što mi govori Lord Hamilton, on se zagrejao za našu buduæu kraljicu, i veruje joj.
Jen si vzpomeň, co říkal Chubbs.
Samo se seti šta je Èabs govorio.
Víš, co říkal Nietzsche i ten nejsilnější má momenty slabosti.
Знаш ли шта је Ниче рекао? "Чак и најснажнији имају своје тренутке умора."
Papouškovala jsem, co říkal počítač, Frede.
Setiæu se. - Ponavljala sam za kompjuterom, Fred.
Vzpomínáš, co říkal Aragog o té dívce před padesáti lety?
Сећаш се шта је Арагог рекао за ону девојчицу пре 50 година?
Pamatuješ si, co říkal tvůj strýček?
Sjeæaš se što je rekao tvoj ujak?
Jako, že když se pobavíš se Scofieldem tak příjdeš a řekneš mi co říkal.
Као на пример, кад се дружиш са Скофилдом. Само дођи и кажи ми шта је рекао.
Pokud jsi slyšela, co říkal Dr. Beckett, tak víš, že retrovirus ještě není hotový.
Ako si èula što je dr. Beckett govorio, znaš da retrovirus nije spreman.
OK, OK, ale kdyby se ptaly ženský, byl jsem ten, co říkal ne.
Ок, али кад цуре питају, ја сам рекао не. Ја
Mimochodem, mluvila jsi s mámou o tom, co říkal Todd o tom "nebýt rasistou"?
Uzgred, jesi li razgovarala sa svojom mamom o tome što je Todd rekao da nije rasist?
Hele, to, co říkal Nathan, není pravda.
Ono što je Nathan rekao nije istina.
Musíš mi říct všechno, co říkal.
Želim da mi isprièaš sve što ti je rekao.
Slyšela jsem, co říkal o mém otci.
Cula sam šta je rekao o mom ocu.
Je mi jedno co říkal soudce, nejsem nebezpečný člověk.
Ne zanima me šta je sudija rekao, Nisam opasna osoba.
Víš co, říkal jsem si, že bysme to nedělali, jen tady chvíli postáli.
Знаш, мислио сам да то не радимо и мало блејимо овде.
Tak co říkal Justin, když jsi mu řekla, že nemůže spát u tebe na gauči?
I što je Justin rekao kada si mu priopæila da ne može spavati na tvom kauèu? On je glazbenik.
Slyšel jsem co říkal a být tebou, tak ho poslechnu.
Ja bi slušao što èovjek ima da ti kaže da sam na tvom mjestu.
Řekl to samé, co říkal po dlouhé hodiny:
Рекао је исту ствар коју је говорио сатима...
Ty jste ten co říkal, že ten chlápek potřebuje sanitku.
Само полако. - Сам си рекао да лику треба помоћ.
Víte, co říkal Loki Furymu o teplu a světlu pro lidstvo?
"Toplo svetlo za ljudski rod", reèe Loki Fjuriju u vezi s kockom.
To je všechno co říkal sakra!
To je sve što je prokleto rekao, èoveèe.
Je pravda, co říkal o vaší ženě?
Je li istina to što je rekao za tvoju ženu, za Rozalin?
Co říkal policista, když jste mu dala ten popis?
Šta je policajac rekao kad si mu dala opis?
Víš, co říkal Shakespeare o přesnosti?
Znaš li šta je Šekspir rekao o taènosti?
A co říkal Malíček na ten ztracený příjem?
Шта је Малопрстић рекао на губитак прихода?
Z toho, co říkal Goodmanovi to může mít něco spilečného s jeho dořešením nedořešených problémů ohledně jeho otrávení nějakýho kluka jménem Brock.
Iz onog što je rekao Goodmanu, moglo bi imati neke veze s njegovim pokušajima da rašèisti neke stvari oko trovanja nekog klinca koji se zove Brock.
Nechceš mi povědět, co říkal Clay?
Hoæeš mi reæi šta je Klej rekao?
Chceš, aby si tě lidé v roce 1985 pamatovali jako toho, co říkal "počkejte" nebo "já nemohu"?
Kako želiš da te se ljudi seæaju 1985.godine: "èekaj", ne mogu" ili "preteško je"?
A co říkal táta na to, že se kamarádíš s Nočním Běsem?
Šta je tvoj otac mislio o tvom novom prijatelju Noćnoj furiji?
Co říkal Kli as, je úplně jedno, jestli je zajali.
Nema veze šta je rekao, ako su svi zarobljeni.
Co říkal, zatímco to dělal, není vaše věc.
Što je u međuvremenu pričao, to vas se ne tiče.
Slyšel jsi, co říkal o tom vodním pokladu, že ano?
Èuo si šta je rekao o vodenom blagu i svemu, zar ne?
Že jste rozuměla úplně všemu, co říkal, a že by měl mít větší úctu ke starším.
Da ste razumeli svaku reč koju je rekao i da treba više da poštuje starije.
Měl pravdu v tom, co říkal, ale neměl žádné charisma.
Imalo je smisla to što je govorio, ali nije imao harizmu.
Zapomněla jsi, co říkal můj táta, protože my ho nezajímáme.
Zaboravi šta mi je tata rekao jer njega nije bria ni za jednu od vas.
Co říkal tvůj táta, když tě viděl?
Šta ti je otac rekao kad te je video?
Ale udělala jsem, co říkal. Stoupla jsem si zpátky na chodník.
Ипак, послушала сам га. Вратила сам се на тротоар.
0.90487384796143s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?